Psalm 62
- Meine Seele ist still zu Gott op. 105 No. 2
Used as a template by Max Reger:unknown
Used for comparison purposes in RWA: Psalm 62, in: Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments, nach der deutschen Übersetzung Martin Luthers, 938th edition, ed. by Martin Luther, Verlag der v. Canstein’schen Bibel-Anstalt, Halle
1883 , p. 585.Copy shown in RWA: DE, Karlsruhe, Max-Reger-Institut/Elsa-Reger-Stiftung.
Note: Wie bereits im Falle von WoO VII/36 verwendete Reger wohl eine ältere Auflage der Luther-Bibel als Textvorlage, die noch nicht den in den 1890er Jahren erstmals revidierten Text übermittelt. Indiz dafür ist das sich bei Reger findende Wort “Hülfte”, das in der zu Vergleichszwecken herangezogenen 938. Aufl., Halle 1883 (siehe Referenzausgabe), S. 585, noch vorhanden ist, in der im gleichen Verlag erschienenen revidierten Textfassung von 1892 durch “Hilfe” ersetzt ist.
Note: Englische Übersetzung von John Bernhoff, Titel: My Soul waiteth still on God.
Object reference
–: Psalm 62, in: Reger-Werkausgabe, www.reger-werkausgabe.de/mri_txtTempl_0294.html, version 3.1.0-rc3, 20th December 2024.
Information
This is an object entry from the RWA encyclopaedia. Links and references to other objects within the encyclopaedia are currently not all active. These will be successively activated.